Nana Mouskouri - Die Welt ist voll Licht (französisch) Songtext
L'amour est pareil
Rien qu'à te voir
Rien qu'à t'aimer
Tous les brouillards
Volent en fumée
La terre en danger
Se fane au soleil
La mer a changé
L'amour est pareil
Il y a moins de fleurs
Pour quelques abeilles
Le ciel est en pleurs
L'amour est pareil
Chor
La terre en danger
Se fane au soleil
La mer a changé
L'amour est pareil
Il y a moins de fleurs
Pour quelques abeilles
Le ciel est en pleurs
L'amour est pareil
Nana
On éteint les volcans
Mais pas la tendresse
Tout peut mourir
Tout peut casser
Mais pas un sourire
Pas un baiser
La terre en danger
Se fane au soleil
La mer a changé
L'amour est pareil
Il y a moins de fleurs
Pour quelques abeilles
Le ciel est en pleurs
L'amour est pareil
Chor
La terre en danger
Se fane au soleil
La mer a changé
L'amour est pareil
Il y a moins de fleurs
Pour quelques abeilles
Le ciel est en pleurs
L'amour est pareil
Nana
On éteint les volcans
Mais pas la tendresse
Va visiter la voie lactée
Tout reste encore à inventer
La terre en danger
Se fane au soleil
La mer a changé
L'amour est pareil
Il y a moins de fleurs
Pour quelques abeilles
Le ciel est en pleurs
L'amour est pareil
Chor
La terre en danger
Se fane au soleil
La mer a changé
L'amour est pareil
Il y a moins de fleurs
Pour quelques abeilles
Le ciel est en pleurs
L'amour est pareil
Nana
Haaahaa...
Falsches Video?
Dieses Video ist aktuell für den Songtext hinterlegt:
https://www.youtube.com/watch?v=WCX02unfoOY
Falsch? Dann Trage hier den Link für das richtige Video von YouTube ein.
Was denkst du über "Die Welt ist voll Licht (französisch)"?