- 1
Bornéo, Tanjung Baluran, Juillet 1992, En Savane. Oiseaux Au Second Plan / Borneo, Tanjung Baluran, July 1992, Savana. Birds In The Background
Laufzeit: 0:36
- 2
Thaïlande, Parc National De Khao-Yai, Février 1976, De Nuit Dans L'Herbe / Thailand, Khao-Yai National Park, February 1976, At Night In Grass
Laufzeit: 0:40
- 3
Thaïlande, Parc De Khao-Yai, Février 1976, De Nuit Dans L'Herbe. Grenouilles Au Second Plan / Thailand, Khao-Yai National Park, February 1976, At Night In Grass. Frogs In The Background
Laufzeit: 0:25
- 4
Australie, Lac Barine, Septembre 1974, De Nuit En Lisière De Forêt. Ce Chant Ressemble À Celui D'Un Batracien / Australia, Barine Lake, September 1974, At Night At The Forest Edge. This Song Is Re
Laufzeit: 0:25
- 5
Cameroun, Près De Douala, Juin 1971, De Nuit En Savane. Autres Insectes Au Second Plan / Cameroon, Near Douala, June 1971, At Night In The Savana. Other Insects In The Background
Laufzeit: 0:39
- 6
Cameroun, Près De Douala, Juin 1971, De Nuit En Savane. Chèvres Et Villageois Au Second Plan / Cameroon, Near Douala, June 1971, At Night In The Savana. Goats And Villagers In The Background
Laufzeit: 0:29
- 7
Cameroun, Près De Douala, Juin 1971, De Nuit En Savane / Cameroon, Near Douala, June 1971, At Night In The Savana
Laufzeit: 0:33
- 8
Sénégal Près D'Oukoute, Août 1992, Au Crépuscule En Palmeraie / Senegal, Near Oukoute, August 1992, During The Twilight In A Palm Grove
Laufzeit: 0:35
- 9
Martinique, En Janvier 1969, De Nuit En Lisière De Forêt. Sur Le Même Plan, Sons De Clochettes De Petites Grenouilles Martiniquaises / Martinique, January 1969, At Night At The Forest Edge. At The Sam
Laufzeit: 0:44
- 10
Île De La Réunion, Cirque De Cilaos À 1300 Mètres, Février 1998, Début De Nuit Dans Une Bananeraie / Reunion Island, The Cirque De Cilaos At 1300 M. Altitude, February 1998, Nightfall In A Banana Plan
Laufzeit: 0:39
- 11
Île De La Réunion, Cirque De Cilaos À 1300 Mètres, Février 1998, En Début De Nuit Dans L'Herbe Ligneuse. Au Second Plan, Même Insecte Qu'En 12 / Reunion Island, The Cirque De Cilaos At 1300 M.
Laufzeit: 0:36
- 12
Île De La Réunion, Rivière-St-Etienne, De Nuit A Basse Altitude, Décembre 1997, Dans L'Herbe Haute Et Sèche. Autres Insectes Au Second Plan / Reunion Island, Rivière-St-Etienne, At Night Near Se
Laufzeit: 0:27
- 13
Île De La Réunion, Près De Pavillon À 400 Mètres D'Altitude, Février Au Crépuscule Dans L'Herbe Et Les Buissons / Reunion Island, Near Pavillon At 400 Metres Altitude, February At Dusk In Gras
Laufzeit: 0:32
- 14
Île De La Réunion, Près De Peter-Both, De Nuit À 900 Mètres D'Altitude, Février 1998 Dans Les Grandes Herbes Au Bord De La Route. Au Second Plan, Un Chien Et La Rumeur D'Un Village / Reunion I
Laufzeit: 0:25
- 15
France, Bugey, Fin Avril 1998 De Nuit, Grillons Champêtres / France, Bugey, End Of April 1998 At Night. Field Cricket.
Laufzeit: 1:03
- 16
France, Bugey, De Nuit à La Mi-Août, Grillons D'Italie. Ce Grillon Chante De Juillet À Octobre, Uniquement De Nuit / France, Bugey, At Night In Mid August. European Tree-Cricket. This Cricket Sin
Laufzeit: 1:22
- 17
Au Même Endroit, Même Heure. Une Sauterelle Conocéphale Gracieux Se Met À Chanter Avec Les Grillons D'Italie, Ainsi Qu'Une Grande Sauterelle Verte, Audibles Seulement Pour Les Bonnes Oreilles
Laufzeit: 1:01
- 18
Même Endroit, Plus Tard Dans La Nuit. Le Micro Pointé Vers Le Sol Révèle Un Chant Très Ressemblant À Celui Du Grillon D'Italie. On Peut L'entendre Seulement Dans Les Bois, À Moins D'Un Mèt
Laufzeit: 0:32
- 19
Nord Du Venezuela, Mai 1972, De Jour, En Forêt Équatoriale. Des Cigales Plus Graves Sont Bien Présentes / Northern Venezuela, May 1972, In The Day In Equatorial Forest. Lower-Pitched Cicadas Are Well
Laufzeit: 1:23
- 20
Au Nord Du Cameroun, Mai 1971, De Nuit, Dans Les Herbes De La Savane. Autres Insectes Au Second Plan / In The North Of Cameroon, May 1971, At Night, In Savana Grass. Other Insects In The Background
Laufzeit: 1:05
- 21
Île De La Réunion, Rivière-St-Étienne, Décembre 1997, Début De Nuit Dans Les Grandes Herbes Ligneuses. Grillons Au Second Plan / Reunion Island, Rivière-St-Étienne, December 1997, At The Beginning Of
Laufzeit: 0:29
- 22
Martinique, Forêts Proches De Fort-De-France / Martinique, Forests Near Fort-De-France
Laufzeit: 0:31
- 23
France, Drôme Près De Crest, Septembre 1998 De Nuit. Chant D'Une Grande Sauterelle Verte. Grillons D'Italie Au Second Plan / France, In The Drôme Near Crest, September 1998 At Night. Song Of A
Laufzeit: 0:29
- 24
Criquet Jacasseur, France, Bugey À 1400 Mètres Sur La Montagne Du Grand Colombier, Une Après-Midi De La Mi-Août. On Entend Aussi Ses Vols, Et Des Bourdons Et Des Abeilles Qui Butinent / Large Mountain
Laufzeit: 0:32
- 25
France, Bugey, Au Même Endroit, Un Criquet De La Palène. Sur Fond De Sonnailles De Vaches, De Bourdons Et D'Abeilles / France, Bugey, At The Same Site, A Stripe-Winged Grasshopper. In The Backgrou
Laufzeit: 0:36
- 26
Tunisie Du Sud, Oasis De Chemsa, Février 1999, De Nuit En Palmeraie. Au Second Plan, Le Chant Du Crapaud Africain Et Bruits De Voix De L'Oasis / Soutern Tunisia, Chemsa Oasis, February 1999, At Ni
Laufzeit: 0:51
- 27
Île De La Réunion, Matarum À 1300 Mètres D'Altitude, Novembre 1997, De Nuit, Dans Une Plantation D'Arachides / Reunion Island, Matarum At An Altitude Of 1300 Metres, November 1997, At Night, I
Laufzeit: 0:37
- 28
Nord De L'Australie, Lac Barine, Septembre 1973, De Nuit / Northern Australia, Barine Lake, September 1973, At Night
Laufzeit: 0:35
- 29
Cameroun, Près De Douala, Juin 1971, De Nuit, En Savane / Cameroon, Near Douala, June 1971, At Night In Savana
Laufzeit: 0:31
- 30
Chine, Mont Omei, Setchouan, Mai 1981, De Nuit Dans L'Herbe / China, Mount Omei, Setchouan, May 1981, At Night In The Grass
Laufzeit: 0:49
- 31
France, Haute-Provence, Dans Une Vigne De Nuit, Une Courtilière Des Vignes. Au Second Plan, Un Phanéroptère Méridional / France, In Haute-Provence, In A Vineyard At Night, A Vine Mole-Cricket Gryllota
Laufzeit: 0:46
- 32
France, Haute-Provence, 3 Espèces Chantent Ensemble: La Cigale Commune Et La Cigale Grise, Plus Une Troisième Cigale Non-Identifiée Chantant En Continu, Mais Moins Audible / France, In Haute-Provence,
Laufzeit: 2:06
- 33
Chine, Setchouan, Mont Omei, Mai 1981, De Jour Sur Un Arbre / China, Mount Omei, May 1981, During The Day From A Tree
Laufzeit: 0:18
- 34
Indonésie, Philippines, Février 1993, De Jour Sur Un Arbre. Chants De Cigales Surpuissants, Impossible De Tenir Une Conversation À Quelques Mètres Des Insectes. Chants D'Oiseaux Au Second Plan / I
Laufzeit: 1:24
- 35
Malaisie, Parc De Taman Negara En Mars 1977, De Jour En Forêt / Malaisia, Taman Negara Park In March 1977, By Day In Forest
Laufzeit: 0:37
- 36
Malaisie, Parc De Taman Negara, Mars 1977, Le Soir En Forêt. D'autres Cigales Au Loin / Malaisia, Taman Negara Park, March 1977, Evening In Forest. Other Cicadas In The Distance
Laufzeit: 0:29
- 37
Thaïlande, Parc De Khao-Yai, Février 1976, De Jour En Forêt / Thailand, Khao-Yai Park, February 1976, By Day In Forest
Laufzeit: 0:35
- 38
Îles Célèbes, Printemps 1993, De Jour En Forêt / Sulawesi, Spring 1993, By Day In Forest
Laufzeit: 0:29
- 39
Îles Célèbes, Printemps 1993, De Jour En Forêt. Cigales Et Un Bourdon Au Loin / Sulawesi, Spring 1993, By Day In Forest. Cicadas And A Bumble Bee In The Distance
Laufzeit: 1:23
- 40
Îles Célèbes, Printemps 1993, De Jour En Forêt. Chant D'Un Pigeon Au Second Plan / Sulawesi, Spring 1993, By Day In Forest. A Pigeon Sings In The Background
Laufzeit: 3:05
- 41
Île De Bornéo, Été 1992, De Jour En Forêt. Chant D'Un Couple De Singes Gibbons Au Loin / Borneo, Summer 1992, By Day In Forest. Song Of A Pair Of Gibbons In The Distance
Laufzeit: 0:49
- 42
Île De Bornéo, Été 1992, De Jour En Forêt. Chants D'Oiseaux Au Second Plan / Borneo, Summer 1992, By Day In Forest. Songs Of Birds In The Background
Laufzeit: 1:37
- 43
Venezuela, Mai 1972, De Jour En Forêt / Venezuela, May 1972, By Day In Forest
Laufzeit: 1:20
- 44
Venezuela, Mai 1972, De Jour En Forêt. On Entend En Réalité Ici Plusieurs Cigales Qui Ont Complètement Synchronisé Leurs Chants, Ce Qui En Augmente La Portée / Venezuela, May 1972, By Day In Forest. H
Laufzeit: 0:44
- 45
Venezuela, Mai 1972, De Jour En Forêt. Avec Un Tambourinage De Pic / Venezuela, May 1972, By Day In Forest. With A Woodpecker Drumming
Laufzeit: 0:39
- 46
Venezuela, Mai 1972, De Jour En Forêt. Chants D'Oiseaux Bien Présents / Venezuela, May 1972, By Day In Forest. Much Bird Song
Laufzeit: 1:55
- 47
Marécages D'Irian-Jaya, Mars 1997, En Fin D'Après-Midi. Sauterelles, Courtilières Et Cigales. Concert En 2 Parties, La Seconde Plus Près Du Ruisseau, Avec Des Chants De Grenouilles / Irian-Jay
Laufzeit: 3:50
- 48
Marécages D'Irian-Jaya, Mars 1997, En Fin D'Après-Midi. Une Cigale Domine Le Concert. Chants D'Oiseaux Bien Présents Et Bruits D'Un Ruisseau / Irian-Jaya Marshes, New Guinea, March 19
Laufzeit: 3:38
- 49
Guyane Française, Avril 1997, Lever Du Soleil En Forêt Sur LA Piste De St. Ali. Chants D'Oiseaux Au Second Plan / French Guyana, April 1997, Sunrise In The Forest Of The St. Ali Trail. Bird Song I
Laufzeit: 5:08
- 50
Sénégal Près D'Ousouge, Août 1992, Milieu De Nuit En Forêt. Vol D'Un Moustique Un Second Plan / Senegal, Near Ousouge, August 1992, Middle Of The Night In Forest. A Mosquito Flying In The Back
Laufzeit: 1:42
- 51
Au Gabon, Mars 1995, En Forêt Avant Le Lever Du Jour. Chant D'Un Coq De Pagode Au Second Plan / Gabon, March 1995, In Forest Before Sunrise. Song Of A Senegal Coucal In The Background
Laufzeit: 1:34
- 52
Au Gabon, Même Lieu Même Jour, Pendant Le Lever Du Soleil. Un Barbu Semble Battre La Mesure / Gabon, Same Site On The Same Day, During Sunrise. A Barbet Seems To Be Keeping Time
Laufzeit: 6:03
- 53
Au Gabon, Même Lieu Même Jour, Après Le Lever Du Soleil. L'Intérêt De Ces Trois Concerts Est D'Avoir Été Pris À LA Même Place, Dans La Même Heure. Les Changements Sont Bien Perceptibles. Chant
Laufzeit: 5:05
- 54
Sumatra En Région Boisée, Été 1992, Au Crépuscule / Sumatra, In Wooden Area, Summer 1992, At Dusk
Laufzeit: 1:38
- 55
Martinique, Janvier 1969, Environs De Fort-De-France, Mixage D'Enregistrements Faits Dans La Campagne De Nuit. Parmi Les Insectes, Au Début Le "Forgeron", Qui Émet Des Sons Brefs Et Régul
Laufzeit: 3:07